How to Migrate from MiraiTranslate to DeepL (Step-by-Step)
Last updated: April 2026
Migrating from MiraiTranslate to DeepL offers broader language support beyond Japanese-English, potentially lower costs with DeepL's transparent freemium model, and enhanced usability with desktop applications. While MiraiTranslate excels in specialized Japanese translations, DeepL provides exceptional accuracy across 31+ languages with superior contextual handling. This guide covers account setup, data migration, API transition, team onboarding, and testing procedures to ensure a smooth transition without disrupting translation workflows.
Estimated Timeline
solo user
2-4 hours
small team
3-5 days
enterprise
2-3 weeks
Migration Steps
Assess Translation Needs and Create DeepL Account
easyExport Data from MiraiTranslate
mediumSet Up DeepL Workspace and Import Terminology
mediumTransition API Integration
hardMigrate Document Translation Workflows
mediumRun Parallel Testing Phase
mediumTrain Team and Update Documentation
easyComplete Migration and Decommission MiraiTranslate
easyFeature Mapping
| MiraiTranslate | DeepL Equivalent | Notes |
|---|---|---|
| Japanese-English specialization | Japanese-English translation | DeepL handles Japanese-English well but MiraiTranslate may have deeper domain-specific training for technical Japanese |
| Enterprise-grade security | DeepL Pro security features | Both offer robust security; DeepL provides GDPR compliance and data encryption |
| API integration | DeepL API | DeepL API supports similar functionality with different endpoints and parameters |
| Industry-specific models | Glossaries and context settings | DeepL uses glossaries rather than separate models; may require more manual configuration |
| Customizable terminology management | DeepL glossary feature | Similar functionality but different interface and import formats |
| Document translation platform | DeepL document translation | DeepL supports more file formats (PDF, DOCX, PPTX) with formatting preservation |
| Team collaboration features | DeepL Pro team workspace | DeepL offers shared glossaries and billing management |
| Translation memory | No direct equivalent | DeepL doesn't have built-in translation memory; use glossaries for terminology consistency |
Data Transfer Guide
Export from MiraiTranslate: Access your dashboard and export terminology databases, translation memories, and glossaries in CSV, TMX, or XLIFF formats. Download historical translations and project files. For API data, export usage logs. Import to DeepL: Convert files to DeepL-compatible formats—CSV for glossaries (term, definition, part of speech). In DeepL Pro, navigate to Glossary Management and upload files. Translation memories in TMX format can be used as reference but require manual recreation in DeepL's system. Document files must be re-uploaded directly to DeepL's translation interface as there's no direct import for translated documents.