How to Migrate from MachineTranslation to DeepL (Step-by-Step)
Last updated: April 2026
While MachineTranslation excels at comparing multiple engines, you might migrate to DeepL for superior translation quality, document handling capabilities, and a more streamlined workflow. DeepL's neural network technology consistently outperforms competitors in accuracy and nuance preservation, making it ideal for professional translations. This guide covers account setup, data migration, feature adaptation, and team onboarding. You'll learn how to transition from a comparison-focused tool to a production-ready translation solution while maintaining productivity during the switch.
Estimated Timeline
solo user
2-4 hours for setup and workflow adaptation
small team
2-3 days including training and parallel testing
enterprise
1-2 weeks for full deployment, API integration, and process documentation
Migration Steps
Evaluate Your Translation Needs
easySet Up Your DeepL Account
easyExport Translation History and Data
mediumRecreate Key Workflows in DeepL
mediumTransition Team Members and Integrations
hardImplement Quality Assurance Processes
mediumOptimize and Scale Usage
mediumFeature Mapping
| MachineTranslation | DeepL Equivalent | Notes |
|---|---|---|
| Multiple engine comparison | Alternative translation suggestions | DeepL shows multiple phrasing options per translation rather than comparing different engines |
| Side-by-side translation results | Single high-quality translation output | DeepL focuses on providing the best possible translation rather than comparison views |
| Browser-based translation interface | Desktop application + browser interface | DeepL offers both web and desktop options with drag-and-drop document support |
| Text-only translation | Document translation (PDF, Word, PPT) | DeepL preserves formatting when translating entire documents |
| Freemium model with comparison focus | Freemium model with quality focus | Both offer free tiers but with different primary value propositions |
| Aggregated translation providers | Proprietary neural network engine | DeepL uses its own advanced AI rather than aggregating others' engines |
| Quick quality assessment tool | Glossary and terminology management | DeepL provides tools for consistency rather than comparison-based assessment |
Data Transfer Guide
MachineTranslation doesn't offer bulk data export, so you'll need to manually save important translations. Copy frequently used translations to a spreadsheet with columns for source text, translated text, language pair, and context notes. For DeepL import, create glossaries by uploading CSV files with source and target terms through the DeepL website or API. Document translations can't be transferred directly, but you can re-translate source files using DeepL's document upload feature. Save any quality comparison notes from MachineTranslation as reference materials rather than attempting to import them as translation memory.